CHE COS’È IL PRIMO MAGGIO? SCOPRILO CON QUESTO VIDEO!
Il primo maggio è la festa del lavoro. Sapete perché, el primo maggio, nel nostro paese è festa nazionale?
Lo è perché è la giornata che celebra le lotte che, durante i secoli, i lavoratori hanno combattuto per poter veder riconosciuti i propri diritti.
In poche parole se la mamma e il papà tornano a casa dopo otto ore di lavoro anziché 12 o 15, e nel fine settimana restano con voi anziché lavorare, è merito degli sforzi e dei sacrifici fatti dalle generazioni di lavoratori precedenti.
L’origine della festa del lavoro risale a una manifestazione organizzata negli Stati Uniti dai Cavalieri del lavoro (Knights of Labor, associazione fondata nel 1869) a New York il 5 settembre 1882. Due anni dopo, en 1884, si decise che ogni anno i lavoratori avrebbero manifestato per i propri diritti.
In molti Paesi d’Europa la festività del primo maggio fu adottata nel 1889, in Italia due anni dopo. Anche nel nostro Paese, Aunque, questa festività ha trovato filo da torcere. In epoca fascista, per esempio, tra il 1924 y de la 1944 la festa del lavoro fu anticipata al 21 aprile e, spesso, venne repressa duramente dal Governo fascista.
En 1947 questa importante ricorrenza finì in un bagno di sangue a Portella della Ginestra (una località in provincia di Palermo), Cuando il bandito Salvatore Giuliano e la sua banda spararono su un corteo di circa duemila lavoratori in festa sui prati, uccidendone undici e ferendone una cinquantina.
Il primo maggio va commemorato per non dimenticare tutte quelle persone che hanno lottato per ottenere condizioni di lavoro e di vita umane per tutti e per difendere il proprio diritto al lavoro.
Rome fête son 2770e anniversaire. Pour l’occasion, les musées sont gratuits et la journée se termine par un feu d’artifice tiré depuis le Tibre. C’est le 21 Abril 753 avant J.C. que Rome aurait été fondée de la main de Romulus. C’est la date qui a été déterminée grâce à la légende du savant Varrone et aux calculs astrologiques de Lucio Taruzio. À 16h, on peut assister à la reconstitution du Tracciato del Solco (le tracé du sillon sacré par Romulus, geste qui sera à l’origine de la création de la ville de Rome sur le Palatin) au Circo Massimo.
Rome ne s’est pas faite en un jour ….certes, mais selon la légende, la première pierre a été posée à Rome un 21 Abril, en l’an 753 avant JC. L’anniversaire de Rome est toujours un évènement, et donne l’opportunité de célébrer la ville éternelle et de profiter d’une ambiance particulière …
Retour sur la légende de la fondation de Rome :
Le dieu Mars a donné deux jumeaux à Rhéa Silvia, fille du roi Numitor qui règne sur Albe la Longue, Remus et Romulus. A leur naissance, Amulius, le frère de Numitor, les jette dans le Tibre, le fleuve les porte alors au pied du mont Palatin, sous un figuier. Les jumeaux ont pu survivre en étant allaités par une louve.
Un berger prend alors en charge les enfants, et quand adultes, ils apprennent la vérité de leur naissance, ils tuent Amulius et rétablissent Numitor. Les deux frères veulent à leur tour fonder leur propre cité, et c’est au pied du mont Palatin, là où ils furent sauvés par la louve, qu’ils décident de la bâtir. Suite à une dispute tragique entre les 2 frères, Romulus tue Remus et devient le premier roi de Rome.
Pourquoi l’anniversaire de Rome est-il célébré le 21 Abril ?
Varron, écrivain romain, fixe une date exacte pour la fondation de Rome en l’an 1 avant JC : il choisit le 21 Abril, le jour de la fête sacrée pour Palès, déesse protectrice des bergers ; en son honneur, Rome a célébré les Parilia. Varron a également décidé de fixer l’année à 753 avant JC.
Des découvertes récentes sur la colline du Palatin à Rome ont renforcé la probabilité de la date de la fondation de Rome, choisie par Varron. Une série de murs de fortification a été trouvée sur le versant nord de la colline du Palatin, qui sont datés du milieu du 8ème siècle avant JC, exactement quand la légende dit que Romulus a labouré un sillon autour de la colline du Palatin pour marquer la limite de la nouvelle ville.
– SUR LA PLACE DU CAPITOLE , RASSEMBLEMENT ” PULSE OF EUROPE ” DE CITOYENS EUROPEENS
Mais que font ces Toulousains qui se retrouvent le dimanche, Para 15 horas, depuis le 5 Marzo, au centre de la place du Capitole? Ils défendent l’Europe, garante de «la paix, de la démocratie et des droits de l’Homme», souligne Élisabeth Pallme. Présidente de l’Association L’Italie à Toulouse, attentive à l’actualité européenne, cette Toulousaine relaye le mouvement citoyen lancé à Francfort, en Allemagne, par deux personnes, et qui a fait tache d’huile. L’objectif, à la suite du Brexit et de l’élection de Trump, est de promouvoir la construction européenne et de plaider pour montrer que «la coopération vaut mieux que l’isolement». En France, l’association Pulse of Europe a été créée pour porter cette expression qui se veut apolitique. D’une trentaine de participants, le rendez-vous du Capitole est passé à 70 il y a une semaine et à plus d’une centaine hier. Il a reçu le soutien du Mouvement européen, de sa section Haute-Garonne comme de ses jeunes, présents hier. Spécificité du rassemblement, comme l’observe un participant : «c’est une manifestation pour et non contre.» Ce qui est suffisamment rare pour être souligné…
El 25 Marzo 1957 naissait la Communauté économique européenne.
ARTE consacre une programmation spéciale aux 60 ans du traité de Rome et revisite les grandes étapes de l’histoire européenne.
En el programa : des séries documentaires passionnantes, un tour d’horizon du cinéma européen et des concerts.
La série documentaire en dix épisodes retrace les grandes étapes qui ont forgé l’Europe que nous connaissons aujourd’hui.
Une traversée teintée d’humour, d’esprit critique et d’émotion, grâce notamment aux apartés irrévérencieux offerts par deux comédiennes, l’une allemande, l’autre française, Annette Frier et Antonia de Rendinger.
De l’Antiquité grecque à l’UE des Vingt-Huit, dix épisodes pour réviser les grandes étapes de l’histoire européenne et célébrer les 60 ans du traité de Rome.
-1- EN COMPAGNIE DE MARINETTI : “LE SOUFFLEUR NU”
Martes 14 Marzo 2017 de 17H00 à 19H00, Salle de Conférences Librairie Ombres Blanches, 3 Rue Mirepoix.
Rencontre avec Jean-Luc Nardone et Jacqueline Malherbe-Galy, traducteurs de la pièce Le souffleur nu. Simultanéité futuriste de Filippo Tommaso Marinetti. Cette version française inédite est publiée grâce au département Documentation, Archives, Médiathèque et Édition de l’Université Toulouse II Jean-Jaurès
J.-L. Nardone est professeur de littérature italienne à l’Université Toulouse II Jean-Jaurès
et l’auteur de nombreux articles et traductions notamment des œuvres de Pétrarque, Alberto Ongaro et Dante Alighieri.
J. Malherbe-Galy est maître de conférences honoraires d’italien à l’université de Toulouse II Jean-Jaurès.
F. Tommaso Marinetti né à Alexandrie en 1876. Partagé entre la France et l’Italie, il écrit aussi bien en français qu’en italien et commence à publier des poèmes en 1898 dans des revues symbolistes, puis fonde la revue Poesia en 1904. Les vers libres sont associés chez Marinetti à une imagination riche et flamboyante (La Conquête des étoiles, 1902 ; Destruction, 1904 ; La Ville charnelle, 1908). El 20 Febrero 1909 paraît dans Le Figaro le Manifeste technique de la littérature futuriste, premier manifeste du futurisme dont Marinetti sera le fondateur et le chef de file. En opposition à tout ce qui précéde, Marinetti veut faire table rase du passé et recherche la destruction. Dans son œuvre cela se traduit par la destruction de la phrase, du sens, de la structure. Voila peut être pourquoi Le souffleur nu, écrit en 1929 n’est pas sans rappeler l’univers décalé de pièces plus tardives que celles d’Eugène Ionesco ou de Samuel Beckett.
Sinopsis:
Le souffleur nu. Cette trape encore avide de vengeances médiévales nous servira de trou de souffleur. Mario Bravo, auteur en quête de la Gloire, est sifflé et jeté dans le trou du souffleur par les acteurs de sa propre pièce. Au cœur d’un palais en ruine ou d’une ruelle napolitaine, se succèdent des synthèses déroutantes, inquiétantes. Une nouvelle expérience du théâtre, qui donne beaucoup de liberté au lecteur/spectateur. Le trou, véritable source de lumière de la pièce, souffle sur la poussière des siècles et met à nu la pensée futuriste. Un véritable cri contre la censure, la passivité.
-2- LA NATURE EXPOSEE – ERRI DE LUCA
Martes 28 Marzo 2017 de 17H30 à 19H30 – Théâtre Garonne
Rencontre avec Erri De Luca autour de la parution de La nature exposée aux éditions Gallimard.
Erri De Luca est né à Naples en 1950 et vit à la campagne près de Rome. Aux Éditions Gallimard ont paru notamment Montedidio (2002, prix Femina étranger), Le poids du papillon (2010) ou son pamphlet sur la liberté d’expression, (2015). Auteur d’une… œuvre abondante publiée en français aux Éditions Gallimard, il est l’un des écrivains italiens les plus lus dans le monde.
Résumé:
«”Comme tu peux le voir, il s’agit d’une oeuvre digne d’un maître de la Renaissance. Aujourd’hui, l’Église veut récupérer l’original. Il s’agit de retirer le drapé.” J’examine la couverture en pierre différente, elle semble bien ancrée sur les hanches et sur la nudité. Je lui dis qu’en la retirant on abîmera forcément la nature.
“Quelle nature?” La nature, le sexe, c’est ainsi qu’on nomme la nudité des hommes et des femmes chez moi».
Dans un petit village au pied de la montagne, un hombre, grand connaisseur des routes qui permettent de franchir la frontière, ajoute une activité de passeur pour les clandestins à son métier de sculpteur. C’est ainsi qu’il attire l’attention des médias. Il décide alors de quitter le village. Désormais installé au bord de la mer, il se voit proposer une tâche bien particulière : restaurer une croix de marbre, un Christ vêtu d’un pagne.
Réflexion sur le sacré et le profane, sur la place de la religion dans nos sociétés, La nature exposée est un roman dense et puissant, dans lequel Erri De Luca souligne plus que jamais le besoin universel de solidarité et de compassion.
La Nature exposée
ERRI De Luca
Editeur : Gallimard
Collection : Du Monde Entier
Date de parution : 02/03/2017
EAN : 9782072697913
Nombre de pages : 168 páginas
Langue d’origine : Italien
Traducteur : Valin, Daniele
Selon les régions, en Italia, le nom donné est différent: “frappe”, “bugie”, “cenci”…
Les origines de ces gourmandises remontent à l’époque de la Rome Antique où, déjà, elles étaient préparées lors d’une fête religieuse dédiée à Saturne. Elles s’appelaient alors “frictilia”. Bien sûr elles ont traversé les frontières, et l’on retrouve notamment en France les “bugnes” qui se sont inspirées des chiacchiere.
Pour visionner la Recette Vidéo en Italien, Haga clic en la ficha: CUISINE-VIDEO
Ingrédients (6 gente)
- 50g de sucre
- Du sucre glace
- De l’huile de friture
- Un sachet de sucre vanillé
- Un zeste d’orange râpé
- 50g de beurre mou
- 2 œufs
- 2 c à s de vin blanc
- 300g de farine
Préparation
Étape 1 :
Déposer la farine en fontaine puis ajouter tous les autres ingrédients. Bien mélanger et former un boudin que vous couvrirez de pellicule transparente. Laisser reposer 2 heures au réfrigérateur.
Étape 2 :
Découper la préparation en 4, pour plus de facilité, et la passer dans la machine à pâte ou bien l’étaler au rouleau sur une surface farinée jusqu’à l’obtention d’une épaisseur de 2 mm.
Étape 3 :
A l’aide d’une roulette dentelée, créer des bandes de 4 cm de largeur et 7/8 cm de longueur (mais vous pouvez très bien choisir vos mesures selon vos goûts)
Étape 4 :
Selon la largeur de vos chiacchiere, faire une ou deux entailles au milieu. Faire frire quelques instants dans de l’huile bouillante (les chiacchiere ne doivent pas être trop dorées, mais être tout de même suffisamment croquantes), pensez à tourner le coin de certaines bandes pour donner des formes différentes.
La Maison de l’Europe de Toulouse Midi-Pyrénées propose des cours de langues (anglais – espagnol – italien – FLE)
au centre de Toulouse, adaptés aux niveaux, objectifs et disponibilités de chacun, en individuel ou en petits groupes pour favoriser l’expression orale et la convivialité.
Tous nos cours sont dispensés par des professeurs natifs ou bilingues.
HAGA CLIC AQUÍ: http://www.europe-toulouse.eu/cours-de-langues/