Nov 292022
 

À l’occasion de la commémoration du centenaire de la naissance de Pier Paolo Pasolini, la TR1 « Cultures, Herméneutique et Transmission » de l’UR CERES de l’Institut catholique de Toulouse a décidé d’organiser une « Semaine Pasolini » est organisée du 5 para el 7 Diciembre, en direction des étudiants et auditeurs de toutes sortes désireuses, au travers de films, discussions-débats et conférence, de découvrir ou de redécouvrir l’œuvre de cet artiste inclassable.

Téléchargez le programme en cliquant ici

Oct 182022
 

Club de Langues de Tournefeuille: el 9 Noviembre 2022 au Phare di Tournefeuille, Salle Rouge, 20:00

Un buffet style “Auberge espagnol, clôturera la soirée
Elle nous parlera de son dernier roman “Chi dà luce rischia il buio“, sorti en Septembre 2022, Editions Rizzoli.
Le livre est déjà en vente à la librairie “Ombres Blanches”
h

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

“Una volta è abbastanza” (2019, Rizzoli) y “Chi dà luce rischia il buio” (2022, Rizzoli) sono i due romanzi di Giulia Ciarapica che hanno l’obiettivo di descrivere la comunità marchigiana del centro Italia. Entrambi i romanzi hanno come protagonisti le famiglie Verdini e Betelli, ma soprattutto le due sorelle Annetta e Giuliana, e Valentino, marito di quest’ultima.

La saga famigliare non si limita soltanto al racconto di una comunità, ossia quella di Casette d’Ete, ma vuole raccontare soprattutto l’epopea dei calzolai marchigiani, il loro percorso di crescita a partire dal 1945 fino ad arrivare al 1974. Si raccontano infatti gli anni del dopoguerra, del boom economico e anche una parte degli anni di piombo.

Un racconto storico ma in cui, chiaramente, il senso della famiglia e dei conflitti generazionali è molto forte.

Lavoro, famiglia, vita di provincia e i fantasmi del passato sono i temi centrali di questo lavoro, che nasce con l’intento di colmare un vuoto narrativo: descrivere le Marche e l’imprenditoria calzaturiera.

L’autrice Giulia Ciarapica insegna critica letteraria alla Scuola Passaggi. Collabora con le Scuderie del Quirinale seguendo il gruppo di lettura Il filo nascosto. Scrive sul “Foglio” e si occupa di libri sui social.

En 2018 ha esordito nella saggistica con “Book blogger. Scrivere di libri in Reete: come, dove, perché” (Cesati Editore).

En 2019 è uscito il suo romanzo d’esordio, Una volta è abbastanza (Rizzoli), finalista al Premio Flaiano under 35, vincitore del premio Zocca giovani – Marco Santagata e del Premio Viva Gioconda – Salvatore Fiume opera prima.

Mayo 212019
 

SOIRÉE EXCEPTIONNELLE avec le CLUB D’AFFAIRES FRANCO-ITALIEN

Viernes 7 juin à 19h00 à l’HOTEL DES VENTES SAINT AUBIN – 3, Boulevard Michelet – 31000 TOULOUSE

Maître Marc LABARBE, commissaire-priseur, nous racontera l’aventure passionnante de “JUDITH ET HOLOPHERNE” le tableau du peintre italien Michelangelo Merisi da Caravaggio (1571-1610), plus connu sous le nom du Caravage.www.thetoulousecaravaggio.com

Les adhérents de l’Italie à Toulouse auront le privilège exclusif de pouvoir admirer le tableau en dehors des horaires réservées au public, en visite privée.

At 2014, ce magnifique chef-d’oeuvre a été trouvé à Toulouse dans le grenier d’un particulier, grâce à Me Marc LABARBE qui est à l’origine de cette extraordinaire découverte.
Sa vente aux enchères, organisée par la maison de ventes LABARBE avec le cabinet parisien d’expertise TURQUIN, n’est prévue que el 27 juin prochain à la HALLE AUX GRAINS mais, en attendant, Toulouse se prépare déjà à cet événement exceptionnel qui la fera rayonner davantage.
En effet la ville rose, grâce au Caravage et surtout à Me LABARBE qui a voulu fermement que la vente ait lieu à Toulouse, là où le tableau a été découvert, sera ce 27 Junio 2019 sous les projecteurs du monde entier.
D’une valeur désormais estimée à 160 millions d’euros, la toile a été exposée à Londres, Paris et se
trouve actuellement à New York. Elle rejoindra Toulouse dix jours avant la vente aux enchères, où
les visiteurs pourront la voir à l’HOTEL DES VENTES SAINT AUBIN tous les après-midi.

Du champagne accompagnera le cocktail dînatoire, qui viendra clore notre rencontre si exceptionnelle.

CAFIMP
Association Loi 1901
2, rue d’Auriol – F 31400 TOULOUSE
Tel. +33 (0)9 65 34 29 76 Fax +33 (0)5 61 52 43 99 Port. +33 (0)6 70 76 85 05
www.cafimp.com – rogier.annamaria@gmail.com

Apr 022019
 

OMBRES BLANCHES le Mercredi 24 avril de 18H00 à 20H00 :Rencontre avec VALERIO VARESI autour de son roman “LES MAINS VIDES”, qui vient de paraître aux éditions Agullo. Avec le soutien de Toulouse Polars du Sud

Valerio Varesi est né à Turin le 8 Agosto 1959 de parents parmesans. Diplômé en philosophie de l’Université de Bologne après une thèse sur Kierkegaard, il devient journaliste en 1985. Il est l’auteur de 11 romans au héros récurrent, dont Le Fleuve des brumes (Agullo, 2016) nominé au prestigieux prix littéraire italien Strega ainsi qu’au Gold Dagger Award en Grande Bretagne. Les enquêtes du commissaire Soneri, amateur de bonne chère et de bons vins parmesans, sont traduites en huit langues. Parmi ses parutions récentes aux éditions Agullo : La pension de la via Saffi (2017) et Les ombres de Montelupo (2018).

Apr 022019
 

– OMBRES BLANCHES le 17 Abril: Rencontre avec Danièle Robert, traductrice de La Divine Comédie. “PURGATOIRE” de Dante Alighieri, récemment parue aux éditions Actes Sud.

Rencontre animée par Muriel Gallot, et organisée avec le concours de la Dante Alighieri, Comité de Toulouse.

Danièle Robert est écrivain (Les Chants de l’aube de Lady Day, Le Foulard d’Orphée, aux éditions Le temps qu’il fait), critique et traductrice (latin, italien et italien médiéval, anglais). Elle a – dans le domaine de la poésie – traduit, préfacé et annoté aux éditions vagabonde La Pensée prise au piège de Michele Tortorici, Rime de Guido Cavalcanti (prix Nelly-Sachs 2012) y, aux éditions Actes Sud, les œuvres de Catulle, Ovide ainsi que les 2 premiers volets de La Divine Comédie : Enfer en 2016 et Purgatoire en 2018. Elle achève actuellement la traduction et l’édition critique de Paradis. Danièle Robert est également directrice de la collection de littérature italienne « Stilnovo » au sein des éditions Chemin de ronde.

 

Aug 212018
 

Mois de MARS consacré aux Pouilles!

CHANT: Viernes 29 Marzo 18:30 a 20:30
L’ITALIE à TOULOUSE – 35 Ter Rue Gabriel Péri, 31000 Toulouse

DANSE: Sábado 30 mars de 11h00 à 13h00 (horaire à confirmer)
Maison de l’Occitanie – 11 Rue Malcousinat, 31000 Toulouse

Découvrez l’Italie, cette terre aux mille voix et rythmes.
Le patrimoine culturel d’un Pays, pour mieux comprendre le fruit d’un long héritage, d’une transmission de codes et de rituels.

Para toda la información, veuillez contacter notre secrétariat:
☎️ 05 61 99 68 82
📧 litalieatoulouse@orange.fr

Les différents ateliers proposés font partie de nos activités récréatives culturelles et didactiques que nous poursuivons depuis de longues années.
L’objectif est ici de vous faire partager le très riche patrimoine que représentent les chants du folklore italien.

Mayo 312018
 

autour de la parution de son roman L’Amie des jours en feuaux Editions du Seuil, 2018
El 7 Junio 2018 de 18:00 a 20:00 /
Traduction de Nathalie Bauer
Título original: “Le regole del fuocoRizzoli Editore 2016

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Elisabetta Rasy est née à Rome en 1947. Écrivaine majeure de sa génération, elle excelle à faire revivre de grandes figures féminines, y découvrant à la fois des modèles intimes et des emblèmes collectifs : Thérèse de Lisieux (La première extase, Rivages, 1987), Mary Wollstonecraft (La Citoyenne de l’ombre, Le Seuil, 2001) ou Nadejda Mandelstam (La Science des adieux, Le Seuil, 2007).

Elle a récemment publié 2 romans aux éditions du Seuil, Un hiver à Rome (2014) et L’Obscure Ennemie (2010).

Su última novela, “L’Amie des jours en feu”, a remporté le Premio Campiello.

Elisabetta Rasy y croise ses deux veines romanesques, historiques et intimes, restituant admirablement l’atmosphère de la guerre et la fébrilité de la jeunesse, qui passe de l’angoisse de la mort à la passion amoureuse.

Printemps 1917. Engagées comme infirmières volontaires, Maria Rosa et Eugenia font connaissance dans un hôpital militaire proche du front, dans le nord de l’Italie. La première, riche et belle Napolitaine, a fui les règles bourgeoises de sa famille, la seconde, une petite provinciale du lac de Côme, entend prouver à son père qu’elle est capable de devenir médecin. Le soir elles regagnent leur chambre, anéanties par un quotidien que dominent la souffrance, l’angoisse et la mort. Malgré un premier élan de méfiance, elles apprennent à se connaître et se laissent bientôt emporter par une passion qui les transforme au point de leur insuffler la conviction qu’elles vivront ensemble, en femmes libres, une fois la guerre achevée. Pero, alors que les blessés affluent, de plus en plus nombreux, et que disparaissent autour d’elles médecins, amis, soldats, l’avenir semble aussi irréel qu’incertain.

La traductrice Nathalie Bauer a publié plusieurs romans et traduit plus de cent ouvrages italiens, dont des œuvres de Mario Soldati, Primo Levi, Natalia Ginzburg, Paolo Giordano et Michela Murgia.

 

 

 

 

Apr 122018
 

Organisé par Toulangues!

Miércoles 18 Avril à 20:3023:00 / “Le BARALEL” 9 rue Cijas, 31000 Toulouse –
ENTREE GRATUITE

Venez pratiquer l’italien ou le français et faire de nouvelles rencontres autour d’un verre ou d’une assiette dans le sympathique bar à vin le Zinzolin !

Tous les niveaux de français et d’italien sont les bienvenus !

————————–————————–

Vieni a praticare il tuo francese o il tuo italiano e ad incontrare persone nuove nell’atmosfera simpatica del bar a vini le Zinzolin davanti ad un bicchiere o un piatto!

Tutti i livelli di francese e italiano sono benvenuti!

Feb 132018
 

paru aux Editions Robert Laffont.
La rencontre est co-organisée avec RADICI – Informe sobre noticias, culture et langue italiennes et sera animée par l’éditeur et journaliste Rocco Femia
Librairie Ombres Blanches – Viernes 23 février de 18h à 20h

Entrée à la librairie gratuite / Attention places limitées.

Eric Valmir est chef du service reportages de France Inter, spécialiste (et amoureux) de l’Italie.
“Pêcheurs d’hommes” est son troisième roman après “Toute une nuit” y “Magari”, publiés chez Robert Laffont. Il sera avec nous et répondra à nos questions

Mais il y a plus!!

À cette occasion, et en hommage à Lampedusa et la Sicile où se passe l’action du roman de Valmir, il y aura aussi un quatuor d’exception : Simona Rossella Boni, Cinzia Minotti, Chiara Scarpone accompagnées par Giuseppe Ponzo. Le groupe vocal et musical nous proposera, en guise d’avant gout, deux chants dont un en sicilien, issus d’une nouvelle création que bientôt ils proposerons au public français.
Un moment à ne pas rater pour aucune raison.

L’image contient peut-être : 5 gente, personnes souriantes, personnes debout et intérieur