Sep 192017
 

” LE CHANT DES GRENOUILLES “
Wednesday 20 Septembre 19:00 – 22:00

[150 années de luttes à travers les chants italiens de tradition orale ]
“Un spectacle écrit par Lorenzo Valera , joué et chanté par Séline Séline Gülgönen (vocals, clarinette, clarinette basse), Laila Sage (vocals, récit) et Lorenzo Valera (vocals, récit, guitare, accordéon)
“Episode 1 de l’Unité d’Italie (1861) au régicide d’Umberto I (1900)
Dans ce spectacle mêlant récits, chants et musique, nous vous ferons découvrir une autre histoire de l’Italie, méconnue, et entendre d’autres voix : celles des brigands méridionaux et de leur guerre enragée contre le nouvel Etat ; celles des paysans et des ouvriers agricoles, des travailleurs des carrières de marbre de Toscane, des mineurs de soufre de Sicile ; les voix fières et impertinentes que l’on pouvait en- tendre dans les rizières ; celles des émigrés qui, après des décennies de défaites, allaient poursuivre leur rêve de justice dans d’autres terres.
Quarante années de révoltes, de rébellions, d’illusions destinées à briser la fureur répressive d’un Etat qui punit impudemment les justes et récompense les assassins… Un coassement de grenouilles lointain mais persistant, refusant de se taire devant les fanfares sonores du pouvoir.”

 

 

 

May 182017
 

Requiem pour les migrants morts en Méditerranée / the 23 May to 20.00 au Théâtre Garonne.
Poignant hommage conjugant musiques d’hier et d’aujourd’hui, images et textes.
Spectacle présenté par Odyssud Blagnac en partenariat avec le Théâtre Garonne.


Conception et musique Alexandros Markeas / Textes Erri De Luca / Places de 10 to 19€

Le compositeur franco-grec Alexandros Markeas offre to la mémoire des migrants qui ont péri en Méditerranée une sorte d’anti-Odyssée, un poignant hommage musical mêlant sa propre création to quelques-unes des plus somptueuses musiques de la Renaissance (Gesualdo, Monteverdi et de Victoria), ainsi que des musiques traditionnelles du bassin méditerranéen. Le compositeur recrée une Méditerranée intemporelle où les plaintes d’hier et d’aujourd’hui s’unissent en un unique chant funèbre. Interprètes incontournables du répertoire de la Renaissance, les chanteurs de la Main Harmonique prêtent leurs voix to cette élégie, qui donne to entendre la subtile alliance de la viole de gambe et du saxophone. En guise de narration, des images et les textes du poète Erri de Luca révèlent une Méditerranée aussi lumineuse que funèbre. Depuis une embarcation perdue au milieu de la scène, les voix, métamorphosées, circulent to travers un dispositif de haut-parleurs, et se noient dans les tumultes de la Méditerranée.


Apr 142017
 

“ON A COMMENCE A NOUS APPELER LES RITALS” sur des textes de François Cavanna.
Deux artistes, deux personnalités extraordinaires :
Bruno Putzulu (voix récitante) et Gregory Daltin (accordéon)
extrait :
“Avant, c’était les “macaronis”. On était les seuls étrangers à l’époque. Je me souviens du racisme dans la rue, dans la cour d’école, dans les magasins. On me disait : “retourne dans ton pays”, je me battais. Mes copains de classe ne m’invitaient pas chez eux, je ne les invitais pas chez nous.
Même certains instits n’étaient pas nets: j’étais le premier de la classe, ça les faisait chier” (F. Cavanna – Les Ritals)”
INFORMATION : 05 62 17 50 37 – 06 71 36 93 19

Oct 172016
 

14720333_10210089892471138_1889535495804382188_n“America Oggi” est un quotidien en langue italienne publié aux États-Unis. Today 7 est le supplément hebdomadaire dominical d’America Oggi. Une diffusion de 30 000 ex. pendant la semaine, 40 000 Sunday.
Quoi dire;.. Au fond rever ça fait du bien.
Et puis cette historie de Ellis Island est vraie… Nous irons avec Gruppo INCANTO, je le sais.. nous irons… mais quand ?

14753929_102100_o

Feb 182016
 
Cliquez sur l'Onglet CULTURE puis allez sur VIDEO/THEATRE pour regarder un extrait de ce beau spectacle!
opera
About the artwork

Venice, its Carnival and its masks are undoubtedly the ideal setting of gallant scenes, of the romantic twist and, more widely, festivities of any kind. With its Fêtes galantes, the Aachen André Campra composer broke the heavy legacy of the lullyste mode and has succeeded in developing a new lyric genre, sort of total show of before mingling in a Merry fairy chant and dance arts.
These "comedies-ballets"., whose Venetian festivals is one of the first and most brilliant examples, alternated scenes and stories no real link between them, for the simple happiness of the eyes and ears. The love intrigues to succeed in a gallant spirit that remains forever linked in our minds to that of the age of enlightenment.
With, musical direction and staging, two of the biggest names in opera today, William Christie and Robert Carsen, This production will continue an international career since we find it at the Brooklyn Academy of Music in New York.

 

Feb 182016
 

fullafter 65 performances and more 30 000 spectators, the musical "Italians"., When the emigrants was we !», what they have created in 2011, has obtained international recognition by receiving Label QC-Europe (Queen Christine Europe).This label, is awarded by the Association Christine of Sweden, the European, businesses and groups who defend tolerance values, of living together, passion for knowledge... And as a happiness often never happens only, This same association comes to be a patron for a large European tour which, en 2017 and 2018, will bring this show in Stockholm, Vienna, Rome, Madrid, Porto, Warsaw...

But before... and as soon as this weekend, Toulouse will discover, see or review it "Italians"., When the emigrants was we !"since on an initiative of CRAN-MP (Representative Council are Associations Noires de Midi-Pyrénées), It will be proposed, Saturday night at the Mazades theatre.

Superb choral fresco which revisits

the Italian migration epic, "Italians"., When the emigrants was we !"is interpreted, under the direction of Rocco Femia, by twenty-five choristers, eight musicians who take over fifteen traditional songs and popular Italian and Bruno Putzulu, Narrator, who plays this great story.

In the background, videos, photos and images, testify to what, with 27 million migrants, remains to this day the largest exodus of people in modern history.

Saturday 20 February at 20 h 30, at the Mazades Theatre. Tariff : 8

Learn more about:

http://www.ladepeche.fr/article/2016/02/18/2279754-l-immigration-italienne-racontee-jouee-et-chantee-aux-mazades.html#FH4CTiXSz7RhAHzI.99

Feb 092016
 

sic_n

They started from Scicli to Venice to celebrate Carnival and triumphed in the expected competition that takes place in Piazza San Marco: "The best mask". Have embellished their parade with the scent of orange blossoms, other Sicilian element that left no doubt to the jury.
The costumes were made in Singapore: Red Velvet cloth inserts pheasant feathers and inspired by the most beautiful decorations of the art of Sicilian carts.
On the sleeves of the dress it portrays the Madonna delle Milizie, Patroness of Scicli.

Jan 262016
 

For the first time, en 2011, the CRAN-MP (the representative Council of Associations Noires de Midi-Pyrénées) organizes a series of actions known as «The week of OUBOUNTOU» roc

rc
OUBOUNTOU, is a word of Bantu origin used in many African languages. There equivalent in any other language of no other continent.
It translates : “I am what I am thanks to what we are all, humans “. It symbolizes the unity of the human race in its diversity.
In the context of the implementation of the OUBOUNTOU project 2016, whose central theme is the 'living together', the CRAN-MP appealed to GRUPPO INCANTO in order to offer the show "Italians"., When the emigrants was we ! ».
A prestigious room which has a meaning for GRUPPO INCANTO special because it is precisely in the Theatre of the Mazades that we started our adventure there is 4 years with this spectcale. It is for all these reasons that we invite you to the 20 February to celebrate first all the Oubountou of our African friends and relive a moment of friendship.

Coordinates : Cultural Center of the Mazades
10, the Mazades Avenue, 31200 Toulouse
Access by public transport
Metro : line B – Minimes – Claude Nougaro or barrier of Paris stations
Bus : lines 27, 41, 29